Адрес проведения: 121069, Москва, Никитская Б. ул., 19/13
Продолжительность:
01 ч 30 мин
закрыть
Фото
Сюжет
5 октября в 18.00 в рамках будущей премьеры на Основной сцене «Евгений Онегин» в постановке художественного руководителя Театра Егора Перегудова состоится лекция доктора филологических наук, писателя, профессора Евгения Викторовича Жаринова.
В русской литературе есть только два романа, которые можно определить, как национальный культурный код: «Война и мир» Льва Толстого и «Евгений Онегин» Александра Пушкина. Почему мы с такой уверенностью говорим о последнем как о коде и константе русской культуры? Как помним мы со школьной скамьи, критик Белинский назвал роман «Евгений Онегин» энциклопедией русской жизни — из-за точности деталей, подробностей быта, политической и экономической обстановки России 19 века. Это ли главное в романе? Конечно, нет. Читателю не нужно обращаться только к истории, а сам роман воспринимать как исторический факт. Что же заставляет мировую культуру снова и снова перечитывать его?
Известно, что Пушкин, не стесняясь, заимствует из мировой литературы: романа в стихах Байрона «Дон Жуан», поэмы Ариосто «Неистовый Роланд», романа Жан-Жака Руссо «Юлия, или Новая Элоиза». Но если не историчность и не абсолютная оригинальность сюжета, то что же делает этот текст исключительным?
Сам язык! Авторская интонация, бесподобные лирические отступления, особая форма диалога читателя и автора. Пушкин назвал свой роман свободным – свободным от чего? Скорее всего, от принятых литературных форм и штампов. Автор всё время обманывает своего читателя, немного подтрунивает над ним, смеётся, грустит, а главное, вместе рассуждает об очень важных проблемах судьбы и смерти, любви и ненависти, пытаясь понять, что же это такое – жизнь. На лекции мы попытаемся погрузиться в мощный диалог автора и читателя, в его дух свободы и в наше общее предчувствие премьеры на исторической сцене Театра им. Маяковского.
зрителей